Prevod od "fossero andate diversamente" do Srpski

Prevodi:

bile drugačije

Kako koristiti "fossero andate diversamente" u rečenicama:

Se le cose fossero andate diversamente!
Da su se stvari odvijale drugaèije!
È inutile dirlo, ma vorrei che le cose fossero andate diversamente.
Volio bih da je sve ispalo drukčije.
Se le cose fossero andate diversamente... avresti potuto amarmi?
Misliš li da su okolnosti bile drugaèije... da bi mogao da me voliš?
Ad esempio, e se le cose fossero andate diversamente?
Što da je krenulo malo drugaèije?
Eppure, con cosi' tante cose della vita lasciate al caso, non puoi fare a meno di guardarti indietro e pensare: "e se le cose fossero andate diversamente?".
Uz toliko života uz sreæu, ne možete se ne sjetiti i zapitati, što ako je moglo biti drugaèije?
se le cose fossero andate diversamente ora lavorerebbe con noi.
Da su stvari drugaèije, sad bi radio sa nama.
Desiderava che... le cose fossero andate... diversamente.
Poželjela je da su stvari ispale... drugaèije.
Avrei voluto che le cose fossero andate diversamente.
Stvari su mogle da ispadnu drugaèije.
Se le cose fossero andate diversamente, saremmo qui a parlare di nostra figlia.
Da su stvari bile drugaèije. Prièali bismo o našem sinu.
Beh, stavo solo pensando a cosa significherebbe tutto questo per me se le cose fossero andate diversamente.
Razmišljam šta bi ovo znaèilo za mene da se sve odigralo na drugaèiji naèin.
Quanto siamo dispiaciuti... come vorremmo che le cose fossero andate diversamente?
Koliko nam je žao... Koliko želimo da su stvari bile drugaèije?
Sai, se le cose fossero andate diversamente nella mia vita, avrei fatto il pilota.
Misliš na one ispod slike na kojoj grliš drugog muškarca?
Anch'io avrei voluto che le cose fossero andate diversamente.
I ja bih volela da je bilo drugaèije.
Problemi che... si sarebbero potuti evitare, se le cose fossero andate diversamente.
Probleme koji su mogli da budu izbegnuti. Da su okolnosti bile drugaèije.
Se le cose fossero andate diversamente, se avessi... ucciso io qualcuno, e fosse arrivata tua moglie, sarei andato alla polizia e mi sarei costituito.
Da su stvari drugaèije, da sam ja ubio nekog, i tvoja žena ušla, otišao bih u policiju i predao se.
Comunque, volevo ringraziarti per tutto quello che hai fatto stasera e... vorrei che le cose fossero andate diversamente perche'... sei fantastico.
Uglavnom, želim da ti se zahvalim za sve veèeras. Žao mi je što nije ispalo drugaèije jer si divan, i... da.
Prima di giudicare, ricorda che se le cose fossero andate diversamente, McGee poteva essere uno di loro.
Prije nego poèneš osuðivati, sjeti se, da su stvari krenule drugim putem, ovo ovdje je mogao biti McGee.
Vorrei che le cose fossero andate diversamente.
Voljela bih da su stvari ispale drukèije.
Non mi avrebbe mai perdonato se le cose... fossero andate diversamente.
Nikad mi ne bi oprostio da su se stvari... završile drugaèije.
E'... e' la cosa che sa fare meglio e forse sarebbe ancora insegnante alla Hollis se... le cose fossero andate diversamente.
To je ono što on zna da radi i verovatno bi još uvek bio profesor na Holisu da... Da su se stvari odigrale malo drugaèije.
Si', vorrei... vorrei solo che le cose fossero andate diversamente.
DA, VOLEO BIH DA JE ISPALO DRUGAÈIJE.
Si e' pentito. Ci sono cose della sua vita che vorrebbe fossero andate diversamente.
Ima stvari u životu koje je želeo da je drugaèije uradio.
Sarebbe potuto diventare duca, lord, quelle stronzate li', se le cose fossero andate diversamente.
Možda je bio vojvoda ili lord ili nešto takvo, stvari su bile drugaèije.
Ho sempre immaginato che... sarebbero andati d'accordo... se le cose fossero andate diversamente.
Uvek sam zamišljao da bi bili bliski da su se stvari drugaèije dogodile.
Sono successe delle cose... che vorrei fossero andate diversamente.
Desilo se nešto što bi voleo da je ispalo drukèije.
Se le cose fossero andate diversamente, avremmo potuto fare un sacco di grana, tu ed io.
Da je drugaèije, ti i ja bismo napravili puno love.
Se le cose fossero andate diversamente... avremmo una famiglia nostra, adesso.
Da je bilo drugaèije, mogli smo do sada imati svoju porodicu.
E vorrei davvero che le cose fossero andate diversamente.
l voleo bih da su stvari ispale drugaèije.
6.8995990753174s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?